Примеры употребления "paranızı" в турецком

<>
Peynir üstte olacak, yoksa paranızı alamazsınız! Сыр сверху или денег никому не видать.
Sırf sizin öğlen yemeği paranızı almak için hevesli bir ordu dolusu avukatım var. У меня целая команда адвокатов, которым не терпится лишить вас карманных денег.
İsterseniz paranızı size yann sabah getirebilirim. У меня нет с собой денег.
Paranızı ve cep telefonu hakkınızı kazanma fırsatı verilecek size. У вас будет возможность отработать свои деньги и мобильники.
Paranızı geri vereceğim tamam mı? Я отдам деньги, ладно?
Buyrun paranızı, bayım. Ваши деньги, сэр.
Paranızı geri almayı neden denemiyorsunuz? Почему вы не пытаетесь получить ваши деньги назад?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!