Примеры употребления "также известный" в русском

<>
Диаз, также известный как "Вертолёт". Soyadı Diaz, takma adı "Baltacı".
Также известный как Флэш. Diğer bilinen adıyla Flash.
Также известный как кровавый камень. Kan taşı olarak da bilinir.
Меня зовут Сэм Бреннер. А это Вундеркинд, также известный как... Adım Sam Brenner ve bu da Mucize Çocuk, diğer adıyla...
Тарик также известный сторонник аль-каиды. Tarık da bilinen El-Kaide sempatizanı.
Габриэл Барбоза Алмейда ((30 августа 1996, Сан-Бернарду-ду-Кампу, Бразилия), также известный как Габигол или просто Габриэл - бразильский футболист, нападающий клуба "Интернационале". Gabriel Barbosa Almeida (d. 30 Ağustos 1996, São Bernardo do Campo) Inter'de görev yapan Brezilyalı futbolcudur.
), также известный как Фома Комнин Палеолог - правитель Эпирского царства с 1366 по 23 декабря 1384 года. Thomas Preljubović (), 1366'dan 23 Aralık 1384 tarihinde ölümüne kadar Yanya'da Epir Despotluğu hükümdarı.
Таддеус Тоун (), также известный как Инерция (), впервые появился в выпуске "Impulse" # 51, созданном Тоддом ДеЗаго и Майком Веринго. Инерция - клон Барта Аллена. Thaddeus Thawne. Thaddeus Thawne (veya Inertia), Todd DeZago ve Mike Wieringo tarafından yaratılmış Impulse # 51'de ilk kez yer aldı.
Росомаха (), настоящее имя - Джеймс Хоулетт (), также известный как Логан () - вымышленный персонаж, супергерой комиксов издательства Marvel Comics. Wolverine, Marvel Comics tarafından yaratılmış, yayınlanan çizgi romanlarda süper kahraman olarak beliren bir kurgusal karakterdir.
род. 13 июля 1963 года в Далласе, штат Техас) - также известный как Спад Уэбб, американский профессиональный баскетболист. Anthony Jerome Webb, bilinen adıyla Spud Webb (13 Temmuz 1963 (Dallas, Texas), Amerikalı basketbolcu.
Сваямбунатх, известный как обезьяний храм, также пострадал. Yabancıların Maymun Tapınağı olarak bildiği Swayambhunath da hasar gördü:
Известный шведский историк, его работы по скандинавской мифологии великолепны, также прославился своим ужасным почерком. Meşhur İsveçli tarihçi, İskandinav mitolojisi üzerine yazdığı yzaılar harikadır. Dehşete düşüren el yazısıyla da ünlüdür.
С тех пор как семь месяцев назад в России вступил в силу печально известный "закон о блогерах", Роскомнадзор задокументировал нарушений в блогах, добавленных в новый регистр блогеров. Meşhur "blogger yasası" yedi ay önce Rusya'da yürürlüğe girdiğinden beri, Rusya Telekomünikasyon Kontrol İdaresi Roscomnadzor, yeni blogger kaydına geçen blog'da kadar yasa ihlali belgelendirdi.
Также, когда я делал этот снимок, горели поля, так как фермеры очищали землю. Ayrıca bu görüntüyü yakaladığımda çiftçiler araziyi temizlerken tarla ateş içindeydi.
Человек, известный как Роберт Джонсон, скрывается. Robert Johnson olarak bildiğimiz adam çoktan yok oldu.
Видео, которое также было удалено с YouTube, вызвало онлайн - дискуссию по вопросу: должен ли быть такой материал допустим в сети, учитывая, что он позволяет ИГИЛу распространять свою "пропаганду". Youtube'dan da kaldırılmış olan video, IŞİD'in "propoganda" sını yaymasına yer vermesi nedeniyle benzer materyallerin dünya çapındaki ağda ulaşılabilir olup olmaması gerektiği konusunda bir tartışma yarattı.
Тик -- известный копировальщик. Tick tanınmış bir çoğaltıcıydı.
Баган также является популярным туристическим направлением, в нём расположено почти три тысячи храмов и пагод. Aynı zamanda popüler bir turizm noktası olan Bagan'da neredeyse 00 pagoda ve tapınak bulunmakta.
Самый известный пирсинг в Америке. Amerika'daki en ünlü aletlerden biri.
Переводчик также был пойман, но позднее освобождён. Tercüman da alıkoyuldu, fakat sonrasında salındı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!