Примеры употребления "такая холодная" в русском

<>
Она такая холодная, и поверхностная. Yani, o soğuk ve yüzeysel.
Почему ты такая холодная? Nasıl bu kadar soğuksun?
Эта вода такая холодная. Bu su çok soğuk.
Вода такая холодная, и плаваю я плохо. Su buz gibi ve ben çok kötü yüzerim.
У них, наверное, фаза отношений такая. Dürüst olmak gerekirse, muhtemelen bir dönemden geçiyorlardır.
Но это была холодная комната для прослушивания. Ama burası soğuk bir plak kayıt yeriydi.
Есть ли такая опасность, что они признают твой брак законным? Evliliğinin geçerli olduğuna dair karar almaları gibi bir ihtimal var mı?
Чтоб вода была холодная! Su soğuk olsun Lavender.
Что за идиотизм, что АВЛ верит, что публика такая наивная. Embesilce olan şey, AVL'nin, halkın bu kadar saf olduğuna inanması.
Эта холодная вода не пригодна для питья. Su çok soğuk, içilecek gibi değil.
Почему ты такая бескомпромиссная? Neden bu kadar zorluyorsun?
Пиво, холодная пицца. Bira, soğuk pizza.
Жизнь, временами такая странная, смилостивилась над Нормой Дезмонд. Garip bir şekilde acımasız olan hayat, Norma Desmond'a acımıştı.
Первая планета слишком холодная. İlk gezegen çok soğuk.
Знаешь, дыра не такая большая. Delik o kadar da büyük değil.
Холодная вода охлаждает теплый влажный воздух над собой так появляются гряды тумана. Soğuk su, üstteki nemli ılık havayı soğutur ve sis tabakaları oluşur.
Она из знатных, не такая, как мы. O soylu bir aileden geliyor, bizden biri değil.
Говорят, что тюрьма Сан-Маркос - самая холодная в Испании. San Marcos hapishanesinin, İspanya'nın en soğuk yeri olduğu söylenir.
И на втором этаже будет такая чудная детская. Ve üst kattan harika bir çocuk odası olur.
Холодная война лет, как закончилась. Soğuk Savaş biteli on yıl oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!