Примеры употребления "страшные" в русском

<>
Феи старые и страшные. Cadılar yaşlı ve çirkindir.
Но они страшные люди. Ama o adamlar korkutucu.
Жуткие игрушки, страшные картинки, и все такое. Garip oyuncaklar, korkunç resimler ve o tür şeyler.
Страшные штуки невидимы, Лия... Korkunç şeyler görünmezdir, Leah...
Обычно страшные жёны умеют готовить. Genelde, çirkinler yemek yapabilirler.
Вы думаете, они страшные? Onların korkutucu olduğunu mu sanıyorsunuz?
Страшные, страшные вещи произойдет в этом городе. Bu kasabada çok ama çok korkunç şeyler olacak.
Пошли купим страшные химические вещества. Hadi gidip korkutucu kimyasallar alalım.
С каких пор у тебя такие страшные подруги? Ne zamandan beri bu kadar çirkin arkadaşların var?
"Они ужасно страшные!" "Olamaz! Korkunç!"
Я убрал страшные сны. Çok korkunç rüyalar yedim.
Сбылись мои самые страшные кошмары. En kötü kabusum gerçek oluyor.
Но думаю, гениев часто преследуют самые страшные демоны. Ama, zeki insanların derdi de zor oluyor sanırım.
Мои самые страшные подозрения подтвердились. Bu en kötü korkularımı doğruluyor.
Пожалуйста, перестаньте говорить страшные вещи. Lütfen daha başka korkunç söz etmeyin.
У меня были страшные боли в боку. Yan tarafımda çok kötü bir ağrı var.
Они страшные, правда? Korkunç, değil mi?
Особо страшные видения Провидцы видят много раз. En kötü olanlarını Kahinler tekrar tekrar görür.
Теперь тебе известны все страшные тайны Натана. Şimdi artık Nathan'ın karanlık gizli saatlerini biliyorsundur.
Это страшные люди, Дэнни. Onlar korkunç insanlar, Dan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!