Примеры употребления "странный" в русском

<>
У него очень странный вкус. Oldukça farklı bir tadı var.
Иногда, посреди ночи, появляется этот странный звук. Bazen gecenin bir yarısı garip bazı sesler çıkartmaya başlıyor.
Я видела такой странный сон. Çok garip bir rüya gördüm.
Странный парень, но клиент хороший. Tuhaf biri ama sadık bir müşteri.
Ты странный, чувак. Garipsin be, dostum.
Не странный и жуткий. Tuhaf ve ürpertici değil.
Я выходила помочиться, а там странный шум снаружи. Bir ara tuvalet için çıktım. Etrafımda garip sesler duydum.
Такой странный, пьяный, потный перепихон? Tuhaf, sarhoş ve terli bir sikişme.
Ты очень странный? Может быть. Sen gerçekten garipsin, biliyor musun?
Вы странный человек, мистер Шарп. Çok ilginç bir adamsınız Bay Sharp.
Классная шляпа, странный нос. Güzel şapka, garip burun.
В офис пришел очень странный факс с лайнера "Солнце Атлантики". Bu gece büroma Atlantic Sun gemicilikten son derece tuhaf bir faks geldi.
Он меня пугает, он странный и несъедобный. Tehditkâr, garip, ve yenmeyen bir şey.
Это такой странный парадокс. Bu tuhaf bir paradokstur.
Такой странный вкус сырого мяса во рту. Ağzımda tuhaf bir çiğ et tadı var.
Мм.. Очень странный и неприятный разговор. Mmm, bu terbiyesizce konuşmalar gerçekten ilginç.
Ты странный, старый, грустный тип. Garip, yaşlı, üzgün bir arkadaşsın.
Эти бури не только преходящи, но и носят странный характер. Bu fırtına sistemleri geçici olmalarının yanında, aynı zamanda garip davranışlıdırlar.
Какой-то странный зверь был сегодня в доках. Bugün rıhtımda garip bir hayvan türü vardı.
Да, это определенно был странный ланч. Garip bir yemek olduğuna hiç şüphe yok.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!