Примеры употребления "стиль" в русском

<>
Стричь понарошку, потому что у Гэри есть стиль. Kırpıyor gibi yapacak çünkü Gary'nin kendine has stili var.
В смысле, Шарлотта напирает на меня, так что мой стиль довольно быстро эволюционирует. Yani, Charlotte beni şuanda gerçekten çok zorluyor, yani tarzım biraz fazla hızlı gelişiyor.
Но вроде мне идёт этот стиль. Bence bu tarz bana iyi gitti.
Рик предложил нам развивать уличный стиль. Sokak serserisi tarzını geliştirmemizi Rick önerdi.
Это просто другой стиль жизни, как "Звездный путь" или йога. Saçma bir yaşam biçimi. - "Uzay Yolu" veya Yoga gibi.
Нет, это не твой стиль, да? Zaten bu senin tarzın değil, değil mi?
Многие консервативные члены парламента и министры говорят, что пора поменять стиль управления. Muhafazakar Parti üyelerinin ve bakanların çoğu yönetim tarzında bir değişiklik olması gerektiğini savunuyor.
Нет, это не его стиль. Hayır, bu patronun tarzı değil.
А нам Голливудский стиль жизни не подходит. Biz, Hollywood hayat tarzına uygun değiliz.
Думаешь, это мой стиль? Sence bu benim tarzım mı?
Это мой стиль жизни. Bu benim hayat tarzım.
Его стиль убивать похож на балетное представление. Öldürme şekli aynı bir bale gösterisi gibi.
Для вас главное стиль, верно? Varsa yoksa tarz, değil mi?
Нападение бомжа - не похоже на его стиль. Serseri kılığında cinayet pek de onun tarzı değil.
Музыкальные шкатулки - не твой стиль. Müzik kutusu pek senin tarzın değil.
У нее есть стиль. Tarzı var en azından.
У него есть стиль. Kendine has stili var.
Гонка это символ всего, что нам дорого, американский стиль жизни. Yarış, Amerikan yaşam tarzının, en önem verdiğimiz şeyin bir sembolü.
Да, давай тусоваться, шведский стиль. Evet, hadi İsveç stili ortamlara girelim.
"И я просто хочу поставить новую программу позирования, изменить стиль". "Ve yeni bir poz rutini öğrenmek istiyorum, yeni bir stil."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!