Примеры употребления "стабилен" в русском

<>
Он стабилен, но мы явно получили второй симптом. Durumu stabil ama görünüşe göre ikinci bir semptomumuz var.
Но штат все еще должен установить, насколько Адриан эмоционально стабилен, чтобы считаться надежным свидетелем. Yine de eyalet Adrian'ın güvenilir bir tanık sayılabilmesi için ruhsal durumunun stabil olup olmadığını öğrenmek istiyor.
Он же был стабилен. Durumunun sabit olduğunu söylemiştin.
Он более стабилен и его легче перевозить. Daha kararlı ve taşıması da kolay. Fitiller.
Так, пациент стабилен для перевозки? Hastanın durumu nakledilecek kadar iyi mi?
Сработало, он стабилен. İşe yarıyor. Durumu stabil.
У парня сотрясение, ушибы, сломанных ребра, но он стабилен. Beyin sarsıntısı, dört kırık kaburga ve ezikleri varmış ama durumu stabilmiş.
Только когда мой пациент будет стабилен. Hasta stabil hale gelene kadar olmaz.
Он еще не стабилен. Henüz durumu dengede değil.
Он стабилен, но без медикаментов... Şu an durumu stabil ama ilaçsız...
Он вообще не стабилен. Durumu sabit filan değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!