Примеры употребления "спускается" в русском

<>
И здесь колонна света спускается из-под крыши. Tepeden de beyaz bir ışık huzmesi geliyor.
Чарли, он спускается по южной лестнице. Charlie, güney merdivenlerinden aşağı doğru gidiyor.
Хорас, она спускается. Horace, o geliyor.
Каждые десять лет зло спускается к нам с гор! Her yılda bir, dağlardan aşağı bir kötülük gelir!
Вот он спускается с холма. Buradan geliyor, yokuş aşağı.
Она спускается прямо сейчас. Şu anda aşağı iniyor.
Она спускается к придуркам! O aptalların yanına iniyor.
Иногда его жена спускается и собирает всё. Bazen de karısı aşağı inip alıyor parayı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!