Примеры употребления "справа от" в русском

<>
Справа от вас экзотические фрукты мира: Sağınızda, dünyanın en ekzotik meyveleri:
Встань справа от меня. Benim sağ tarafımda dur.
Справа от вас английское звено. Sağınızda, İngiliz filosunu görüyorsunuz.
Они должны быть в меню, справа от вас. Ezberimde yok ki. Hemen sağınızda bir mönü olması gerek.
Справа от вас квази-викторианский обеденный закуток. Sağınızda güya Viktoryen kahvaltı köşesi bulunuyor.
Тяжелый удар справа от Крида. Creed sert bir sağ vurdu.
Почетные гости всегда сидят справа от короля. Şeref konuğu daima Kralın sağ tarafında oturur.
Ничего не видно справа? Sağ gözün görmüyor mu?
Облако. Справа по борту. Sancak tarafında bir bulut.
Вверху, вторая справа. Üstte, sağdan ikinci.
Имена слева, номера справа. İsimler solda, sayılar sağda.
Татуировка пистолет на шее справа. Silah dövme boynunun sağ tarafında.
Забери сумку справа на полке. Sağ rafta ki çantayı al.
Первый этаж, дверь справа. İlk kat, sağdaki kapı.
На втором этаже справа. En yukarıda, sağda.
Это Дин, справа у барной стойки. Bu, Dean. Barın sağ arka tarafında.
Защелка находится под панелью справа. Kapı mandalı sağdaki panonun altında.
Панель должна быть здесь, справа. Sağ tarafta bir servis kapağı olmalı.
А справа можно перейти на соседний дом. Sağa, yandaki binaya kadar devam ediyor.
Вам нужен второй справа. Sağdan ikinci tünele girin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!