Примеры употребления "сплю" в русском

<>
Я сплю с открытыми окнами и из-за журчания постоянно хочу писать. Pencerelerim açık uyuyorum, ve bu şey sürekli işememe neden oluyor.
поэтому я здесь никогда не сплю! Çünkü her zaman buradayım, uyanığım!
Я всё ещё сплю? Hâlâ rüya mı görüyorum?
Я так устала, сплю на ходу. Şu an çok yorgunum, ayakta uyuyorum.
Ночью, пока я сплю, мой мозг стирает все... Bu gece, ben uyurken, zihnim her şeyi silecek...
Погоди ка, Я сплю? Bir dakika. Rüya mı görüyorum?
Я сегодня сплю здесь. Ben gece burada uyuyacağım.
Я уже сплю, липучка! Uyuyorum, seni sersem şey!
Я всегда сплю в носках. Evet ben hep çorapla uyurum.
Что значит "сплю"? Ne demek "uyuyorsun"?
Я не сплю со всеми подряд, клянусь, раньше со мной никогда такого не случалось. Ben önüne gelenle yatan biri değilim. Yemin ederim değilim. Daha önce hiç böyle bir şey yapmamıştım.
Обычно, я сплю дома. Çoğu zaman, evde uyurum.
Я не сплю на улице. Но счастливого кемпинга. Ben dışarıda yatmam ama sana burada iyi geceler.
Ну смотри, я хожу с спортзал, я хорошо ем, хорошо сплю. Bitti mi? Bak, spor salonuna gidiyorum, düzenli yiyorum, iyi uyuyorum.
Рассказала редактору, с которым сплю. Editörüme anlatmıştım. Kendisiyle yatıyorum aynı zamanda.
Я с ним сплю, понятно? Bu adamla yatıyorum, tamam mı?
Но здесь я сплю. Ama uyuduğum yer burası.
А вот я допоздна не сплю. Ama ben geç saatlere kadar ayaktayım.
Я сплю каждую ночь. Ben her gece uyuyorum.
Восемь стаканов воды в день и много сплю. Günde sekiz bardak su ve bol bol uyku.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!