Примеры употребления "yatıyorum" в турецком

<>
Tamam, bu rüyada Claudia ile yatıyorum. В этом сне я лежал с Клаудией.
Evet, kızımla yatıyorum mu deseydim? Признаться, что спал с дочерью?
Ben bu yüzükle beraber yatıyorum. Я сплю на этом кольце.
Şimdi, ben yatıyorum. А я пошёл спать.
Bazen çalışıp bazen yan gelip yatıyorum. Иногда работа, иногда без работы.
Erken yatıyorum, erken kalkıyorum. Рано ложусь, рано встаю.
Ben tek başıma dev bir yatakta yatıyorum. Я сплю один в кровати королевского размера.
Neyse, ben yatıyorum. Ладно, я спать.
Tamam kızlar, ben yatıyorum. Теперь я сплю, девочки.
Bu adamla yatıyorum, tamam mı? Я с ним сплю, понятно?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!