Примеры употребления "спасательная" в русском

<>
Вторая спасательная команда вернулась! İkinci kurtarma ekibi çıkıyor!
Спасательная команда рапортует с места аварии. Kurtarma ekibi kaza yerinden rapor veriyor.
Спасательная команда, вперёд! Kurtarma timi, kımıldayın!
Спасательная шлюпка? Тюремный корабль? Банк генов? Kaçış kapsülü mahkum gemisi veya gen bankası olabilir.
Спасательная операция уже идет. Kurtarma operasyonu işleme giriyor..
Мы - спасательная команда. А не убийцы. Biz bir kurtarma ekibiyiz, katil değil.
Это спасательная операция, всё предельно просто. Gayet basit, bu bir kurtarma operasyonu.
Раз в месяц, спасательная группа приводит для детей щенков. Kurtarma ekibi bir ay önce çocuklar için köpek yavruları getirdi.
Спасательная собака, да? Kurtarma köpeği, demek?
Теперь это спасательная миссия. И я отправляюсь один. Bu bir kurtarma görevi ve ben yalnız gidiyorum.
Идёт спасательная операция ЦРУ. CIA'in kurtarma operasyonu başladı.
Спасательная служба ВВС -3-1, ваш шланг намок. Hava Kuvvetleri Kurtarma Ekibi -3-1. Size hortum attık.
Лебедки спущены, и сейчас спасательная команда спускается на глубину. Vinçler artık aşağı indirildi ve kurtarma ekipleri derinlere varmak üzere.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!