Примеры употребления "сохраняйте спокойствие" в русском

<>
Прошу, сохраняйте спокойствие. Lütfen biraz sakin olalım.
Работайте как работали и сохраняйте спокойствие. İşine geri dön. Sağlam durmaya çalış.
Сохраняйте спокойствие и не пострадаете. Karşı koymazsanız, zarar görmezsiniz.
Мисс, сохраняйте спокойствие и дышите поглубже. Sakin olun, bayan derin nefes alın.
Сохраняйте спокойствие, пожалуйста. SAKiN OLUN, LUTFEN.
Так, пожалуйста, сохраняйте спокойствие. Şimdi lütfen, herkes sakin olsun.
Жители Спрингфилда, сохраняйте спокойствие, как Лу. Springfield halkı, lütfen Lou gibi sakin olun.
Просто сохраняйте спокойствие, дышите. Sakin kal, nefes al.
Пожалуйста, сохраняйте спокойствие и пройдите к ближайшему убежищу. Kubbe1 çöktü. Lütfen sakinliğinizi koruyup en yakın sığınağa gidin.
Мисс Шерман, сохраняйте спокойствие. Bayan Sherman, sakin olun.
Остановитесь и сохраняйте спокойствие. Durun ve sakin olun.
Сохраняйте спокойствие и очистите территорию! Sakin olun ve bölgeyi temizleyin.
Граждане, сохраняйте спокойствие. Vatandaşlar, Sakin olun.
Сохраняйте спокойствие, Эверетт. Sakinliğini koru, Everett.
Леди и джентельмены, пожалуйста, сохраняйте... Beyler, bayanlar. Lütfen herkes yerine kalsın.
И как вам удаётся сохранять спокойствие? Neden bu kadar sakin olduğunu anlamıyorum.
Просто сохраняйте хладнокровие, оставайтесь... Sakin davranın. Olduğunuz yerde kalın.
Мне просто надо сосредоточиться и сохранять спокойствие. Tek yapmam gereken odaklanmak ve sakin kalmak.
Нет, сохраняй спокойствие! Hayır, sakin ol!
Лидеры всех сообществ просят граждан сохранять спокойствие. Dünya liderleri halklarına sakin olma çağrısında bulundu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!