Примеры употребления "соревноваться" в русском

<>
Вроде сложно соревноваться с этим, правда? Onunla yarışmak çok zordur, değil mi?
Ты действительно решила соревноваться со мной всерьёз. Benimle yarış işini bayağı bir ciddiye alıyorsun.
Подождите, вы будете соревноваться с Шелдоном Купером? Bir dakika, Sheldon Cooper'a karşı mı çıkacaksınız?
Не заставляй меня соревноваться с Шерлоком Холмсом! Sherlock Holmes ile yarışmak zorunda bırakma beni!
Всё равно, какой смысл теперь соревноваться? Bu durumda, yarışmanın amacı ne ki?
Я не могла соревноваться, и меня дисквалифицировали, меня переполняло презрение, почти что ненависть. Onlarla mücadele edemedim o yüzden beni saf dışı bırakıp iyice küçümsediler, ve neredeyse nefret edeceklerdi.
Как я смогу соревноваться? Ben nasıl rekabet ederim?
Поэтому он хочет соревноваться. Bu yüzden yarışmak istiyor.
Вы будете с нами соревноваться? Bize karşı mı rekabet edeceksin?
Нам нужно прекратить соревноваться хитовыми причудливыми барами? Modaya uygun, modern barla yarışmayı kesmeliyiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!