Примеры употребления "сожалею о" в русском

<>
И сожалею о вашей утрате. Ayrıca başın da sağ olsun.
Бен, я сожалею о произошедшем. Просто... Ben, olanlar için üzgünüm ben sadece...
Я почти сразу разорвал их, и я глубоко сожалею о произошедшем. Haberim olur olmaz da bıraktım zaten. Bütün bu olanlardan dolayı çok pişmanım.
Я должен сказать, что очень сожалею о случившемся. Tüm bunlardan dolayı, gerçekten üzgün olduğumuzu söylemek istiyorum.
Я сожалею о некоторых вещах. Pişmanlık duyduğum bazı şeyler var.
Послушай, я сожалею о прошлой ночи. Bak, geçen gece için özür dilerim.
Я сожалею о том, что ваш кофе остыл! Bay Sherman, kahveniz soğuk geldiği için özür dilerim.
Я сожалею о стычке. Sıkıntı için özür dilerim.
Не скрою, я сожалею о случившемся. Senden gizleyecek değilim, keşke olmamış olsaydı.
Слушай. Я сожалею о Кейт. Bak, Kate için üzgünüm.
Сожалею о твоей жене и дочке. Karın ve kızına olanlar için üzgünüm.
Сожалею о вашей потере, капитан. Kaybınız için çok üzgünüm, Yüzbaşı.
Слушайте, я сожалею о... Bak, bunun için üzgün...
Сожалею о ваших потерях. Sorun çıktığı için üzgünüm.
Я сожалею о грубом обращении. Size yapılanlar için özür dilerim.
Слушай, я сожалею о вчерашнем вечере. Dinle, dün gece için özür dilerim.
Не хотел Вас беспокоить, сожалею о Вашей утрате. Sizi rahatsız etmek amacında değildim ve başınız sağ olsun.
Я сожалею о Мари. Marie için çok üzgünüm.
Сожалею о происшедшем, Кен. Olanlar için üzgünüm, Ken.
Сожалею о Расселе, но мы не могли рисковать. Russell için üzgünüm, ama hiçbir şeyi şansa bırakamazdık.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!