Примеры употребления "сожалею" в русском

<>
Сожалею, что Джилл пришлось такое услышать. Jill onları duymak zorunda kaldığı için üzgünüm.
И сожалею об этом. Видимо, недостаток моей програмы. Davranışlarımdan pişmanım ve bunu ancak programlamamdaki bir açığa bağlayabilirim.
Я сожалею насчет Дэвида. David için çok üzgünüm.
Сожалею, но вам повезло. Üzüldüm, ama sen şanslılardansın.
Сожалею, одеял больше нет. Üzgünüm, efendim. Battaniyemiz bitti.
Бен, я сожалею о произошедшем. Просто... Ben, olanlar için üzgünüm ben sadece...
Я почти сразу разорвал их, и я глубоко сожалею о произошедшем. Haberim olur olmaz da bıraktım zaten. Bütün bu olanlardan dolayı çok pişmanım.
Так и не нашлась? Сожалею. Çanta bir yerden çıkmadı, üzgünüm.
Сожалею, доктор МакКей. Üzgünüm, Doktor McKay.
Я должен сказать, что очень сожалею о случившемся. Tüm bunlardan dolayı, gerçekten üzgün olduğumuzu söylemek istiyorum.
Да потому что я ни о чем не сожалею. Neden özür dilemeyesin ki? - Çünkü üzgün değilim.
Я очень сожалею, мистер Глэдстоун. Gerçekten çok üzgünüm, Bay Gladstone.
Сэр, я очень сожалею, что не пришла к вам с этим раньше. Efendim, bunları size daha önce bildirmediğim için özür dilerim. - Ben sadece...
Сожалею, что леди Мэри решила вас этим обеспокоить, милорд. Ama Leydi Mary sizi de bu işe karıştırmayı uygun gördüyse üzgünüm.
Послушай, я сожалею о прошлой ночи. Bak, geçen gece için özür dilerim.
Я ни о чем не сожалею. Yaptığım hiç bir şeyden pişman değilim.
Я сожалею о том, что ваш кофе остыл! Bay Sherman, kahveniz soğuk geldiği için özür dilerim.
Чёрт, я сожалею! Hayda, özür dilerim.
Я сожалею о стычке. Sıkıntı için özür dilerim.
Мистер Уилсон, поверьте, я очень сожалею. Bay Wilson, ne kadar üzgün olduğumu anlatamam.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!