Примеры употребления "собирался принести" в русском

<>
Собирался принести десерт, но я ужасный повар, поэтому... Size tatlı getirecektim ama ben berbat bir aşçıyımdır o yüzden...
Хотя, вы можете принести нам кофе, когда будет минутка? Aslında, ikinizden biri fırsat bulduğunda bir bardak kahve alabilir mi?
И собирался сделать это снова. Ve bu işi tekrar yapacaktı.
Если увидишь официанта, попроси его принести масла. Eğer garsonu görürsen, biraz tereyağı ister misin?
Я как раз собирался вкусить. Ben de tam meth çekecektim.
Прости хотел принести тебе последнее издание. Üzgünüm. Size son baskıyı getirmek istedim.
Я собирался заказать ещё одну. Bir tane daha sipariş edecektim.
Нужно принести немного тунца. Biraz ton balığı getireyim.
Как раз собирался их поискать. Ben de tam ona bakacaktım.
Его Сиятельство просил мистера Бассета принести для тебя цветы. Lord Hazretleri Bay Bassett'ten senin için bunları getirmesini istemiş.
Да. Я только собирался отправить бумаги. Evet, evrakları hazırlıyordum ben de.
Можете мне пакетик сока принести? Bana meyve suyu getir misin?
Я собирался ее починить. Kapıyı tamir ettirmeyi düşünüyordum.
Я решил принести тебе кое-что. Sana birkaç şey getirmem gerekti.
Господин Парк как раз собирался уходить. Hayır, Mr. Park'da zaten gidiyordu.
Мне можешь принести? Пожалуйста? Bana da biraz getirir misin?
Я не собирался, но сделал. Niyetim bu değildi ama ben yaptım.
Принести Вам полотенце, сэр? Havlu getireyim mi, efendim?
Я как раз собирался уходить. Ben de tam çıkmaya hazırlanıyordum.
Могу я принести тебе что-нибудь? Sana birşey getirmemi ister misin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!