Примеры употребления "соберу" в русском

<>
Я соберу всех внутри. Ben millet içeri toplayayım.
Я соберу спонсоров завтра утром. Yarın sponsorları bir araya toplayabilirim.
Я соберу тебе еды в дорогу. Yol için yiyecek bir şeyler hazırlayayım.
Я соберу все денежки и поставлю первую в мире белую версию "The Wiz". "Sus parasını" alıp, ilk, sadece beyazlardan oluşan The Wiz yapımına yatıracağım.
Я соберу всю свою семью и мы отправимся на пакет-боте в Антарктику. Bütün ailemi toplayıp, onları posta gemisi ile Antarktika'ya yollamayı tercih ederim.
Я вмиг его соберу! Onu şimdi hemencecik toplarım!
Я потом все соберу. Ben daha sonra toplarım.
Без проблем. Соберу ребят, встретимся в Берлине. Sorun değil, ekibi toplar seninle Berlin'de buluşurum.
Я соберу свои вещи. Eşyalarımı toplayayım. Ne dersin?
Его. М-ра Лафкина. А потом соберу чемодан и вернусь в Мемфис. Bay Lufkin'in ifadesini dinleyeceğim sonra eşyalarımı toplayacağım, ve Memphis'e döneceğim.
я пойду и соберу свою сумку. Biraz bekle lütfen, çantamı hazırlayacağım.
Я созову встречу в ратуше, соберу всех вместе, раздам папки, но теперь папки будут ярко-жёлтые! Belediye toplantısı çağrısı yaptım, herkesi bir araya toplayacağım, dosyaları dağıtacağım, ama dosyalar artık parlak sarı!
Я пойду соберу всех. Herkesi bir araya toplayacağım.
Я разберу тебя, а потом соберу заново. Seni parçalara ayırıp tekrar bir araya getirmek istiyorum.
Я соберу тебе чемодан. Çantanı topladım, getiriyorlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!