Примеры употребления "Eşyalarımı" в турецком

<>
Ne yapayım yani? Eşyalarımı toplayıp, buraya mı taşınayım? Так что мне делать, собрать вещи и переехать сюда?
Bak ne diyeceğim, sen eşyalarımı bavula koyarken ben de Kruger'in dosyasına bakacağım. Знаешь, можешь собрать мои вещи, пока я читаю материалы по Крюгеру.
Sonra, daha da çok kaybetmeye başladığında benim değerli eşyalarımı rehin bırakmak zorunda kaldı. Потом, когда он потерял еще больше, ему пришлось заложить и мои сокровища.
Sen nereden bilirsin ki, benim eşyalarımı mı karıştırıyorsun? Откуда ты знаешь - ты рылась в моих вещах?
Öylece eşyalarımı toplayıp burayı temelli terk etmem mi gerekiyor? Я только должна собрать свои вещи и уехать насовсем?
Tamam, o zaman ben de bütün gün evde kalıp eşyalarımı yerleştireceğim. Окей, тогда я останусь дома и буду распаковывать вещи весь день.
Hey, nakliyeciler eşyalarımı Cumartesi getirecekler, tamam mı? Эй, мои вещи привезут в воскресенье, порядок?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!