Примеры употребления "toplayıp" в турецком

<>
Öylece eşyalarımı toplayıp burayı temelli terk etmem mi gerekiyor? Я только должна собрать свои вещи и уехать насовсем?
Bütün adayları bir araya toplayıp, fotografçılar için bedavaya pizza fırlatırlar. Они собирают всех кандидатов вместе и те подбрасывают пиццу перед фотографами.
Artık eşyalarınızı toplayıp, oradan gidin. Теперь собирайте чемоданы и убирайтесь оттуда.
Cadıların geri kalanlarını bir araya toplayıp kutsamam gerekiyor. Мне нужно собрать останки ведьм и освятить их.
Uzmanları bir araya toplayıp, onları öldürmek için olduğunu söyledin. Вы же сказали, чтобы собрать экспертов, убить их.
Ne yapayım yani? Eşyalarımı toplayıp, buraya mı taşınayım? Так что мне делать, собрать вещи и переехать сюда?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!