Примеры употребления "смена закончилась" в русском

<>
Смена закончилась, Джон. Nöbet bitti, Jon.
Уже поздно, моя смена закончилась. Çok geç; mesaim sona erdi.
Миссис Уинтер, ваша смена закончилась час назад. Bayan Winter, mesainiz bir saat önce bitti.
Моя смена закончилась минут назад. Benim vardiyam dakika önce bitti.
Германн, смена почти закончилась.. Herrmann, vardiya neredeyse bitti.
Стоматолог уже приходил и ушёл. Процедура уже закончилась. Dişçi geldi ve gitti, tüm işlem bitti.
Где же смена партнёров? değişimi ne zaman?
Война закончилась три года назад. Savaş üç yıl önce bitti.
Хорошо, смена плана. Tamam, plan değişimi.
Мам, зубная паста закончилась. Anne, diş macunu yok.
Ночная смена начинается в десять вечера пока не приходит твоя смена. Gece vardiyası akşam'da başlıyor ve sabah'da diğer görevli gelinceye dek sürüyor.
Дэниел, буря закончилась. Daniel, fırtına geçti.
Пол и смена ролей. Cinsiyet ve rol değişimi.
Из-за этих ублюдков моя жизнь закончилась лет назад. Bu şerefsizler hayatımı onyedi yıl önce yok etti.
Новая смена заступает в девять часов. Saat: 00'da vardiya değişimi var.
Началась и закончилась в пригороде? Banliyöde başlayıp bitmesini ister miyim?
Да, смена прошла хорошо. Evet, vardiyanın sonu iyi.
Когда закончилась эта интрижка? İlişkiniz ne zaman bitti?
Смена начнется через пять минут. Vardiya beş dakika içinde başlayacak.
Йоу, туалетная бумага закончилась. Hey, tuvalet kağıdı bitmiş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!