Примеры употребления "сложная" в русском

<>
Ещё одна сложная восьмёрка. Başka bir zor sekiz.
А хрупкая, современная, сложная электроника не любит пыль. Ve hassas, modern, sofistike elektronik birimler tozu sevmez.
Это очень сложная в смысле нервной организации структура. Sinir sistemine bakıldığında bu çok karmaşık bir yapıdır.
Это слишком сложная ситуация. Sorun göründüğünden daha büyük.
У неё была сложная жизнь. Çok zorlu bir hayatı oldu.
У Рея Чарльза должно быть сложная жизнь. Ray Charles'ın zor bir hayatı olmuş olmalı.
Сложная ситуация, правда? Biraz zorlu değil mi?
Синклер - сложная личность. Sinclair çok karmaşık biri.
Эта вещь дико сложная. Bu şey oldukça karmaşık.
Я понимаю твое презрение, но тут сложная ситуация. Küçük görmeni anlıyorum ama bu biraz karışık bir durum.
Это была сложная неделя. Zorlu bir hafta olacak.
Комедия - такая сложная штука. Komedi çok zor bir .
Была у нас как-то сложная мишень. Bir keresinde zorlu bir hedef üstündeydik.
Так это наша самая сложная тайная операция? Bu en zorlu gizli görevimiz oluyor ha?
Моя профессия очень сложная, понятно? Mesleğim çok karmaşıktır, anlıyor musun?
Лгать - такая сложная работа. Yalan böylesine zor bir iştir.
Но с защитой Полиции Конгресса, сенатор сложная цель. Ama Meclis Polisi korumasıyla, Senatör'e saldırmak oldukça zor.
Их система необычайно сложная. Sistem etkileyici derecede karışık.
Это загадка слишком сложная для меня. Bu benim için büyük bir gizem.
Твоя жизнь такая веселая и сложная! Senin hayatın çok eğlenceli ve karmaşık!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!