Примеры употребления "сложить оружие" в русском

<>
Ты хочешь сложить оружие и сдаться? Silahını bırakıp teslim olmaya razı mısın?
Если маршал Петен говорит сложить оружие, мы должны согласиться. Eğer Mareşal Petain bize silah bırakmamızı söylerse söylediğini yapmamız gerekir.
Повторяю: сложить оружие! Tekrarlıyorum, silah bırakın!
Прикажите всем силам замка сложить оружие. Kaledeki tüm kuvvetlere silahlarını bırakmasını emret.
Использовала ли я когда - нибудь оружие? Hayatımda hiç silah kullandım mı?
Да, хочу сложить из них стену. Hepsini bir araya getirip, duvar yapacağım.
Нет, сэр, я не пользуюсь оружием, я ненавижу оружие, даже водяные пистолеты никогда не появятся в моем доме. Hayır efendim, silah kullanmıyorum, silahlardan nefret ediyorum, su tabancaları bile evime girmiyor.
Я просто пытаюсь сложить все воедино. Parçaları birleştirmeye çalışıyorum. - Neden?
Выходите медленно и отдайте оружие Барту и Терри. Yavaşça dışarı çıkın. Silahlarınızı Bart ve Terry'ye verin.
Прикажи людям опустить оружие. Adamlarına ateş etmemelerini söyle.
Лейтенант Дэннер, заберите оружие Тома. Teğmen Danner, Tom'un silahını alın.
Это смертоносное оружие, не подходите. Öldürücü bir silah bu, yaklaşmayın.
Они забрали оружие и бомбы. Silahlara ve bombalara el koydular.
Бабушка, что мы говорили про Клару и оружие? Anneanne, Bebek Clara'nın tabanca görmesi konusunda ne konuşmuştuk?
Усиление защиты, медицинские припасы, возможно, оружие. Güvenlik iyileştirmeleri, tıbbi malzemeler, belki biraz silah.
Это грубое нарушение законов штата, вы продали оружие без лицензии. Faturalarıma bakmam gerek. Ruhsatınız olmadan ateşli silah satışı yapmak kanunlara aykırıdır.
А такое оружие стоит не дешёво на открытом рынке. Ve o silahlar serbest piyasada çok iyi fiyatlara satılabilir.
Оружие не остановит меня, Флэш. Bu silahlar beni durdurmaz, Flash.
Значит, немцы сбросили новое секретное оружие, так? Almanlar gizli bir silah üzerinde çalışıyorlar, doğru mu?
Детектор частиц мюона даст нам знать, если обнаружит в радиусе метров какое-либо оружие. Tamam, Müon Parçacık Dedektörü o silahlar bize metre yaklaştığında bunu algılayacak Emin misin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!