Примеры употребления "слишком рискованно" в русском

<>
Кэсси, пожалуйста, это слишком рискованно. Cassie, lütfen, bu çok riskli.
Слишком рискованно. Я не могу оставлять следов. Çok riskli, geride bir iz bırakamam.
Слишком рискованно, не говоря уж о моральных убеждениях. Ahlaki yanı bir yana, çok fazla riski var.
Отказываться от этого слишком рискованно. Ama yapacağımız şeyler çok riskli.
Асока, это слишком рискованно! Ahsoka, bu çok tehlikeli.
Но сейчас это слишком рискованно. Ama şu anda çok riskli.
Дольше - слишком рискованно. Daha fazlası çok riskli.
Не, не, слишком рискованно. Hayır, hayır, çok tehlikeli.
Слишком рискованно проводить тебя через охрану. Seni güvenlikten geçirmek çok riskli olur.
Нет уж, слишком рискованно, брат. Hayır, bu riskli bir iş kardeşim.
Это слишком рискованно, Эм. Bu çok riskli, Em.
Слишком рискованно заявляться в одно из этих мест. Hayır, oralara girmenin çok riskli olduğunu biliyordur.
Слишком рискованно туда ехать. Oraya gitmek çok riskli.
Это слишком рискованно, Лиза. Bu çok riskli, Lisa.
Все равно, это слишком рискованно. Her neyse. Bence bu çok riskli.
С такой огневой мощью связываться слишком рискованно. Bu türden bir ateş gücü çok riskli.
После закрытия мы не можем оставить никаких следов, слишком рискованно. Programı kapattıktan sonra hiç bir şeyi faaliyette bırakamayız, çok riskli.
Согласен, это рискованно. Diyelim ki tehlikeli olacak.
Эсанов слишком долго оставался в очереди снаружи и неожиданно вошёл в тёплое помещение. Esanov dışarıda (soğukta) çok uzun süre bekledi ve bir anda sıcak bir yere girdi.
Маккуин, не менять колёса было очень рискованно. McQueen, lastik değiştirmemen oldukça riskli bir hareketti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!