Примеры употребления "слишком опасно" в русском

<>
Оставлять его слишком опасно. Üzerine kalması çok tehlikeli.
Просто ему слишком опасно быть там одному. Burada tek başına bırakmamız çok tehlikeli olur.
В первые два раза я слишком опасно водила. İlk iki denememde, sürüş için tehlike oluşturuyordum.
но идти с ним одним против такой охраны слишком опасно. Geass'a rağmen, bu kadar güvenliğin içinden geçmek çok tehlikeli.
Теперь это слишком опасно. Artık bu çok riskli.
Здесь слишком опасно для маленькой девочки. Küçük bir kız için fazla tehlikeli.
Это слишком опасно, Яковлев. Bu fazla tehlikeli, Yakovlev.
Не выходите, это слишком опасно. Ben güvenli olduğunu söyleyene kadar çıkmayın.
которые слишком опасно пересекать. ve geçmek çok tehlikelidir.
Нет. Её слишком опасно куда-либо перевозить. Hayır, hareket ettirmek çok riskli.
Слишком опасно путешествовать в одиночку, Зак. Tek başına yolculuk etmen çok tehlikeli Zack.
Никаких поцелуев, слишком опасно для голоса. Hayır öpmek yok Fiorella. Sesi için tehlikeli.
Это слишком опасно для вашей иммунной системы. Bağışıklık sisteminiz bu haldeyken çok tehlikeli olur.
Слишком опасно. Не останавливайся. Çok tehlikeli hadi gidelim.
Для тебя слишком опасно идти туда. Yukarı çıkmak senin için çok tehlikeli.
Но это слишком опасно. Ama bu çok tehlikeli.
Слишком опасно, уже стемнело! Bu çok tehlikeli. Hava karanlık.
Слишком опасно вскрывать торпеду на борту Энтерпрайза. Atılgan'ın içinde torpidolardan birini açmak çok tehlikelidir.
И это слишком опасно, чтобы оставаться здесь. Bak, burada kalman senin için çok riskli.
Это слишком опасно для нас обоих. Bu ikimiz için de çok tehlikeli.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!