Примеры употребления "слишком молодая" в русском

<>
Я слишком молодая и клевая, чтобы провести жизнь одной. Hayatımın geri kalanını yalnız geçiremeyecek kadar genç ve eğlenceli biriyim.
Ты слишком молодая, чтобы сожалеть. Pişman olmak için daha çok küçüksün.
Слишком низкая, слишком высокая, слишком старая, слишком молодая... Çok küçüğüm, çok uzunum, çok yaşlıyım, çok gencim.
У него молодая жена. Karısı daha çok genç.
Эсанов слишком долго оставался в очереди снаружи и неожиданно вошёл в тёплое помещение. Esanov dışarıda (soğukta) çok uzun süre bekledi ve bir anda sıcak bir yere girdi.
Молодая, красивая, с афиши? Genç olan, posterdeki güzel bayan.
Я провожу слишком много времени в Facebook и Twitter и оправдываю это тем, что живу на острове размером на км. Facebook ve Twitter'da çok fazla zaman harcıyorum ve bahanem de var çünkü - millik bir adada yaşıyorum.
Ты и эта молодая леди. Sen ve bu küçük hanım.
Ох, ну, слишком поздно. Oh, iyi, çok geç.
И Вы можете заметить она молодая дама. Şu kurdelanı da bağlayabilirsin, genç hanım.
Не слишком молода для медсестры? Hemşire olmak için biraz gençsin.
Молодая, богатая, хищная американская самка. Genç, zengin, zorba Amerikan kadını.
Нет, слишком мелко. Hayır, çok küçük...
Послушайте, молодая леди! Bak, küçük hanım!
Приведём слишком много чёрных и люди решат, что у нас бар для чёрных. Orana çok dikkat etmen lazım. Çok fazla zencimiz olursa millet zenci bar olduğumuzu zanneder.
Она умная молодая женщина. Akıllı bir genç kadın.
Я слишком взрослая для волшебной страны. Ben Neverland'a gitmek için fazla büyüğüm.
Молодая особа, где он? Genç hanım, o nerede?
Я зашла слишком далеко. Çok fazla ileri gittim.
Лиса очень красивая молодая женщина. Lisa çok çekici bir kız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!