Примеры употребления "следу" в русском

<>
Похоже, я не единственный, кто шёл по твоему следу. Seni takip eden tek kişi değilmişim. - Geri ver onu.
Иди по желтому следу. Sarı izi takip et.
Кто-то идет по твоему следу! Izlerini takip eden biri var!
Тони и Зива идут по кровавому следу. Tony ve Ziva kan izini takip ediyor.
Вы идете по следу двух юных хоббитов. İki genç Hobbit'in ayak izlerini takip ediyorsunuz.
Иду по следу убийцы как ищейка. Dedektif gibi cinayet kokusunu takip ediyorum.
Я шел по его следу. Bana bıraktığı izi takip ettim.
Я шёл по следу и он привёл к тебе. Ben sadece sonu sana gelen bir ipucunu takip ediyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!