Примеры употребления "скучать по тебе" в русском

<>
Да, я тоже буду скучать. Evet, ben de seni özleyeceğim.
Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись! Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan!
"это круто, наконец-то, скучать по кому-то новому" "Sonunda yeni birisini özlemek hoş". Çok şairane.
"Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду. "Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket.
Мне кажется, я буду по Вам скучать. "Seni çok özleyeceğim" acil durumu için.
Я куплю тебе новый слуховой аппарат, когда поправлюсь. Durumum düzeldiğinde, sana yeni bir işitme cihazı alacağım.
Ты тоже, будешь скучать по нам. Doğrusunu söylemek gerekirse sen de bizi özleyeceksin.
Привлекательная внешность не даёт тебе всего. İyi görünmek sana hiçbir şey kazandırmaz.
Будем скучать, Оппи! Seni özleyeceğiz, Oppie!
Мы дали тебе ночлег. Sana uyuyacak yer verdik.
Я буду дико скучать, малышка. Seni deliler gibi özleyeceğim, bebeğim.
Пэдди, даже тебе тут может что-то перепасть. Paddy, burada durursak sen bile birileriyle yatabilirsin.
Бонни, буду скучать. Seni özleyeceğim, Bonnie.
Эти женщины все испортят. Я тебе объясни сейчас это! Söyle ona ağzına çorap tıksın çünkü seninle hemen konuşmalıyım.
Я буду скучать по обезболивающим. O ağrı kesicileri özleyeceğim ya.
Я тебе кое-что расскажу, а ты послушаешь. Sana bir şey söyleyeceğim ve sen de dinleyeceksin.
Будешь скучать, когда я уеду? Peki, gittiğimde beni özleyecek misin?
Келли, тебе звонят в мой кабинет. Kelly, ofisimde sana bir telefon var.
Я буду очень по этому скучать. Bunu özleyeceğim, hem de çok.
Она отдала это тебе? Bunları sana mı verdi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!