Примеры употребления "Seni özleyeceğim" в турецком

<>
Gidersen ben de seni özleyeceğim, ama öyle olması gerekiyor. Мне не будет хватать тебя, но перестань с этим.
Seni özleyeceğim, Bonnie. Бонни, буду скучать.
Evet, ben de seni özleyeceğim. Да, я тоже буду скучать.
Seni özleyeceğim, Nelson. Я скучаю, Нельсон.
Ben de seni özleyeceğim, Ponton. Я по вам тоже, Понтон.
Sonny, seni özleyeceğim, yarasa suratlı pislik. Сонни, я буду скучать, мелкий уродец.
Seni özleyeceğim, Tom. Я буду скучать по тебе, Том.
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Seni deliler gibi özleyeceğim, bebeğim. Я буду дико скучать, малышка.
Ailenin seni telefonda akrabalarla konuşmaya zorladığı andır... Когда ваши родители заставляют вас разговаривать с родственниками по телефону
Bunu özleyeceğim, hem de çok. Я буду очень по этому скучать.
Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken. Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон.
O ağrı kesicileri özleyeceğim ya. Я буду скучать по обезболивающим.
Lo seni orada bekliyor. Ло ждет тебя там.
Seni o kadar çok özleyeceğim ki. Я буду очень скучать по тебе.
ha siktir seni öldürücem. Я тебя убью нахуй.
Ben daha fazla özleyeceğim! Я буду скучать больше!
Benim hiç parçam, seni hiç bir zaman sevmeyecek. Нет такой части меня, которая когда-нибудь тебя полюбит.
Gidersem bu tutkulu liderliğinizi özleyeceğim, komiserim. Я буду скучать по вашему гениальному руководству.
Bunu seni izleyerek öğrendim. У тебя этому научился.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!