Примеры употребления "скучает по тебе" в русском

<>
Сын президента скучает по маме. Başkan'ın oğlu, annesini özlüyor.
Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись! Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan!
Она очень скучает по тебе. Sen günlerde seni çok özledi.
"Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду. "Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket.
Он скучает по тебе. Lütfen, seni özlüyor.
Я куплю тебе новый слуховой аппарат, когда поправлюсь. Durumum düzeldiğinde, sana yeni bir işitme cihazı alacağım.
Когда скучает по дому. Evini özlediği zaman çalıyor.
Привлекательная внешность не даёт тебе всего. İyi görünmek sana hiçbir şey kazandırmaz.
и Парадиз скучает по нему. The Paradise da onu özledi.
Мы дали тебе ночлег. Sana uyuyacak yer verdik.
Он правда по тебе скучает. Burada olmadığın zamanlar seni özlüyor.
Пэдди, даже тебе тут может что-то перепасть. Paddy, burada durursak sen bile birileriyle yatabilirsin.
И теперь она скучает по парню. Tamam ama şimdi de sevgilisini özlüyor.
Эти женщины все испортят. Я тебе объясни сейчас это! Söyle ona ağzına çorap tıksın çünkü seninle hemen konuşmalıyım.
Потому что скучает, или потому что не доверяет мне? Seni özlediği için mi, yoksa bana güvenmediği için mi?
Я тебе кое-что расскажу, а ты послушаешь. Sana bir şey söyleyeceğim ve sen de dinleyeceksin.
Но вот кое-кто скучает. Ama özleyen birini tanıyorum.
Келли, тебе звонят в мой кабинет. Kelly, ofisimde sana bir telefon var.
По-моему, он скучает. Sanırım o günleri özlüyor.
Она отдала это тебе? Bunları sana mı verdi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!