Примеры употребления "günleri özlüyor" в турецком

<>
Evdeki herkes seni çok özlüyor, hayatım. Все дома скучают по тебе, родная.
Proje ona ait. Bu kütüphanenin, Dünya hakkında bilgi edinmek için tek yer olduğu günleri hatırlıyor olmalısın. Наверное, вы еще помните те дни, когда эта библиотека была единственным источником знаний о мире.
O da seni özlüyor ihtiyar. Тебя не хватает, старик.
Evet. Sean'ın daha iyi günleri de olmuştu. Да, у Шона бывали времена получше.
İç çamaşırındaki bu kadar başarıya rağmen tenis oynamayı özlüyor musun? Ваше бельё пользуется успехом, а по теннису вы скучаете?
Ne büyük mutluluk, birlikte sıkıntılı günleri paylaştığımız dostla karşılaşmak. Как приятно встретить друга, потерянного в наши тяжелые времена.
Başkan'ın oğlu, annesini özlüyor. Сын президента скучает по маме.
Doğum günleri, zaferler. Дни рождения, победы.
Sen de beni, benim seni özlediğim kadar özlüyor musun? Скучаешь ли по мне так сильно, как я томлюсь?
Dünya gezegeninin son günleri. Последние дни планеты Земля.
Tamam ama şimdi de sevgilisini özlüyor. И теперь она скучает по парню.
Günleri saymana bunlar yardımcı olacak. Они помогут тебе считать дни.
Burada olmadığın zamanlar seni özlüyor. Он правда по тебе скучает.
Mutlu Hindi Günleri, herkese. Счастливого Дня индейки, ребята.
Central City'yi özlüyor musun? Скучаешь по Централ Сити?
O günleri hatırlıyor musunuz? Вы помните те деньки?
Yani onu özlüyor musun? Тебе его не хватает?
Benim gördüğüm, Bates, günleri sayılı olan sensin. А твои дни, Бейтс, похоже уже сочтены.
Skinner'ın günleri zaten sayılıydı. Дни Скиннера были сочтены.
Kötü günleri atlatmamda bana yardımcı oluyor. Это помогает мне пережить неудачные дни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!