Примеры употребления "скорую помощь" в русском

<>
Эбби, можешь оказать мне скорую помощь? Abby, küçük bir iyilik istiyebilir miyim?
Поэтому мы отправляем туда команду саперов и скорую помощь. Bomba imha ekibini ve acil servis ekibini oraya göndereceğiz.
Это там, где раньше нашли брошенной скорую помощь? Günün önceki saatlerinde oradan ambülans kaçırılmıştı, değil mi?
Не плохое место, чтобы спрятать скорую помощь. Bir ambulans saklamak için fena bir yer değil.
Поднимайся наверх и вызови скорую помощь. Yola çıkıp bize bir ambulans bul.
По мере сокращения поддержки от других стран, гражданские группы штата Качин проводят кампании по сбору средств в помощь ВПЛ. Uluslararası desteğin azalmasıyla birlikte, Kacjin yurttaş grupları IDP'lere yardım toplama amaçlı birçok kampanya başlatıyor.
Иди. Я вызову скорую. Başka bir ambulans çağırırım.
Вам необязательно звать на помощь. Yardım çağırmana gerek yok ki.
Боже, кто-нибудь, вызовите скорую! Aman Tanrım, biri ambulans çağırsın!
Да, я надеялся на Вашу помощь в поисках этого пропавшего мальчика. İşçi bulma kurumuna gitmeliyim. Kayıp bir oğlanı bulmakta bize yardım edebileceğinizi umuyorum.
Мы видели скорую, когда подъезжали. İçeri girerken ambulansın dışarı çıktığını gördük.
Ей просто нужна помощь и поддержка. Sadece yardıma ve desteğe ihtiyacı var.
Пришлите скорую к старому платному мосту как можно скорее. Eski Toll Köprüsü'ne hemen bir ambulans istiyorum. Dikkat edin.
Я бы с осторожностью принимал от него помощь. Ben olsam, yardımı kabul ederken dikkatli olurdum.
Вы вызывали скорую, сэр? Ambulansı siz çağırdınız mı efendim?
Дело в нашем сыне. И нашему сыну нужна помощь. Bu, oğlumuzla ilgili ve oğlumuzun yardıma ihtiyacı var.
Вызови скорую! И полицию! Ambulans çağır ve polisi ara.
Мне нужна твоя помощь, чтобы наверстать. Arayı kapatmak için yardımına ihtiyacım var. Sadece...
Я вызову тебе скорую. Sana bir ambulans çağıracağım.
Господи! Пришлите помощь! Lütfen, yardım gönderin!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!