Примеры употребления "сказал тебе" в русском

<>
Я сказал тебе вчера и повторю сегодня. Sana dün söyledim. bugünde aynı şeyi söyleyeceğim.
Он сказал тебе что произойдет? Sana ne olacağını söyledi mi?
Браса сказал тебе продать меня. Brasa beni satmanı söyledi demek.
Куда я сказал тебе положить это. Onları bir ve ikiye koyun demiştim.
Полицейский сказал медсестре, медсестра сказала репортеру, репортер сказал тебе. Polis hemşireye söylüyor, hemşire Shingles'a söylüyor, Shingles da sana.
Что шеф сказал тебе? Şef sana ne söyledi?
Нет, это нелепо, он бы сказал тебе. Hayır, bu çok tuhaf, bir şey söylerdi.
Что ещё сказал тебе Рук? Rook sana başka ne söyledi?
Доктор Карсон сказал тебе избегать нагрузок. Doktor Carson sana ayağa kalkma demişti.
Я сказал тебе купить одежду. Sana elbise satın almanı söylemiştim.
Джейс не сказал тебе? Jace sana anlatmadı mı?
Кто сказал тебе про уход охранников? Gardiyanların grev yaptığını sana kim anlattı?
Я же сказал тебе взять седьмой. Clank, yedi numara lazım demiştim.
Улисс, я что сказал тебе делать? Ulysses, ne yapmanı söyledim sana ben?
Он сказал тебе, что я мертв. Demek, sana öldüğümü söyledi, ha?
Тулли сказал тебе насчет Лина? Tully, Lin'i söyledi mi?
Что Ригсби сказал тебе? Rigsby sana ne dedi?
Хайд сказал тебе что есть испытательный срок? Hyde sana deneme süreci olduğunu mu söyledi?
Верни, я же сказал тебе отцепить цепь. Sana, zincirin kancasını çıkar demiştim, Verne.
Мэт не сказал тебе? Math söylemedi mi sana?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!