Примеры употребления "силен" в русском

<>
Я весьма силен на самом деле. Ben de epey güçlüyüm, biliyorsun.
Франциск умен и силён. Francis zeki ve güçlü.
Ты силен и отважен. Sen güçlü ve cesursun.
Ты не силен в переговорах, да? Pazarlık yapmayı pek beceremiyorsun, değil mi?
Он зверски огромен и зверски силен. Adam korkunç büyük ve korkunç güçlü.
Но большой демон был слишком силен. Ama büyük zebani çok daha güçlüymüş.
Огура был так силен... Ogura, gerçekten güçlüymüş...
Э-этот элемент слишком силен для вас, для него, для всех! Bu element senin için, onun için, herkes için fazlasıyla güçlü!
Яд слишком силён, слишком опасен. Zehir çok güçlü, çok kuvvetli.
Может, он и силён, но ты сильнее. Ne kadar güçlü olursa olsun, sen de öylesin.
Каждый игрок команды силен. Takımdaki her oyuncu güçlü.
То он при смерти, то здоров, силен, как бык. Bir an ölüm döşeğinde, sonra yaşıyor, güçlü ve keyfi yerinde.
Я никогда не был силён в геометрии. Geometri hiç güçlü olduğum bir konu olmadı.
Еще я силен в ароматерапии. Ayrıca aromaterapiyi de iyi yaparım.
Я буду молод, красив и силен всегда. Sonsuza dek genç, yakışıklı ve güçlü olacağım.
Я тоже не особо силен! Ben de dansçı değilim zaten.
Я не силен в оценке мужской внешности. Erkekleri görünüşlerine göre değerlendirme konusunda iyi değilim.
Хорошо. Я не особо силен в гольфе. Yani de, iyi golf oynamayı bilmem.
Он не настолько силён. O kadar güçlü değil.
Ома учит, что дьявол в моем подсознании слишком силен. Oma öğretisi: bilinçaltımdaki kötülük, karşı koyulamayacak kadar güçlü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!