Примеры употребления "священником" в русском

<>
Мне кажется, тебе следует подумать, чтобы остаться священником. Ama sanırım artık, burada kalıp bir rahip olman gerekecek.
У меня не было особенного выбора, мой отец был священником. Babam bir papazdı o yüzden, pek de fazla seçeneğim yoktu.
И еще называешь себя священником! Ve kendine bir rahip diyorsun!
Я послал гонца за священником. Rahip için bir elçi gönderdim.
Сидни не оправдал наших надежд, став священником. Sidney, rahip olarak hepimizi hâyâl kırıklığına uğrattın.
Один даже стал священником. Papaz olan bile vardı.
Так что мне мешает стать священником и самому нас поженить? Papaz olmamı ve bizi evlendirmemi engelleyecek ne var söyler misin?
Иди и скажи ему. Лишь сменив форму, полицейский не может стать священником. İçeri git ve ona de ki bir polis memuru üniforma değiştirmekle rahip olmaz.
Самый легкий - это серебряный нож, благословленный священником. En kolayı bir peder tarafından kutsanmış gümüş bir bıçak.
Я чуть было не стал священником. Ben de neredeyse bir rahip olacaktım.
Я поговорю со священником. Ben de pederle konuşurum.
А можно мне остаться священником? Ben yine rahip olabilir miyim?
Вы не заслуживаете называться священником. Rahip olarak adlandırılmayı hak etmiyorsun.
Но со священником устрой несчастный случай. Fakat, rahip kaza gibi görünmeli.
Первоначальное образование получил от своего дяди, который был священником в Анню, и стал клерком. Huy'da doğdu, eğitimini Hannut'ta bir papaz rahibesi olan amcasından aldı ve bir katip oldu.
Он начал петь, ещё будучи ребёнком, в церковном хоре New Hope Baptist Church в Лонг-Бич, и в Life Line Baptist Church в городе Кларксдейл, штат Миссисипи, где его отец (Daniel Lee Hale) был священником. Çocuk yaşlardayken Clarksdale, Mississippi'de babasının (Daniel Lee Hale) papaz olduğu New Hope Trinity Baptist kilisesinin korosunda şarkı söylemeye başladı.
Её отец был баптистским священником и руководителем церковного хора, а перед своей смертью от СПИДа в 1983 году признался семье в своей гомосексуальности. Baptist bir rahip ve aynı zamanda kilise korosunun şefi olan babası bir eşcinseldi ve kaptığı HIV sonucu AİDS olarak 1983 yılında öldü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!