Примеры употребления "сарай недалеко сзади" в русском

<>
Здесь есть сарай недалеко сзади. Arkada bir depolama sundurması var.
М: Сзади есть сарай. Kulübenin arkasında bir ahır var.
За время продолжающегося конфликта около человек были перемещены и теперь живут в лагерях недалеко от границы с Китаем в очень плохих условиях. Yıllardır devam eden çatışmada, yaklaşık 00 insan yerinden edildi ve şimdi kampta Çin sınırı yakınında kötü koşullarda yaşıyorlar.
Пока мы не найдем вашего сына, самое безопасное место для вас - сарай. O haklı. O haklı. Biz oğlunu bulana kadar sizin için en güvenli yer ahır.
Спереди, сзади, туалеты. Ön, arka, tuvalet.
Найдена на пустой стоянке недалеко от Фримонта. Fremont yakınında, boş bir arsada bulundu.
Хорошо. Я проверю тот сарай. Anlaştık, ben ambara bakarım.
Значит, бизнес спереди, а наука сзади. Ön taraf kurumsal, arka taraf bilimsel olacak.
Это недалеко от границы. Sınıra yakın bir yer.
Йод, бинты, чистые полотенца, всё что есть, неси в сарай. İlk yardım çantası, bandaj, ilaç, temiz havlu ne bulursan ahıra getir.
Те парни сзади - специальные агенты. O adamların arkasında özel araştırmacılar var.
Здесь недалеко есть озеро. Yakında bir göl var.
Сарай сделан из железа. Bu kulübe metalden yapılmış.
А остальные, подойдите к своим жертвам сзади. Bu çok etkileyici. Geri kalanlar kurbanlarına arkadan yaklaşsınlar.
Недалеко отсюда произошло несколько убийств. Элен тут кое-что раскопала. Ellen'ın öğrendiğine göre buraya yakın bir yerde cinayetler işlenmiş.
Мисс Перл ушла в сарай и не выходит. Sonra ahıra koştu ve dışarı çıkmadı bir daha.
Нападавший схватил ее сзади. Saldırgan onu arkasından yakalamış.
Недалеко отсюда есть обрыв. Yakınlarda bir uçurum var.
По ту сторону леса есть сарай. Ormanlığın diğer kıyısında bir ambar var.
Они иногда любят делать это сзади. Bazıları arkada yapmayı sever, bilirsiniz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!