Примеры употребления "с тобой поговорить" в русском

<>
Энн, можно с тобой поговорить секундочку? Hey, Ann, biraz konuşabilir miyiz?
Можно с тобой поговорить наедине? Sizinle özel olarak görüşebilir miyiz?
Бекка, я могу с тобой поговорить? Becca, seninle bir saniye konuşabilir miyim?
Ваджда, м. Хасса хочет с тобой поговорить. Vecide, Bayan Hussa seninle konuşmak istediğini söyledi.
Джини, Джини, можно с тобой поговорить? Jeannie, Jeannie, seninle biraz konuşabilir miyim?
"Можно с тобой поговорить о кое-чем?" Bir şey konuşmak için birkaç dakikanı alabilir miyim?
Кейси, сержант Войт хочет с тобой поговорить. Casey, Komiser Muavini Voight seninle konuşmak istiyor.
Мне очень надо с тобой поговорить кое о чем. Evet, seninle gerçekten konuşmam gereken bir şey var.
Винс, можно с тобой поговорить наедине секунду? Vince, seninle bir saniyeliğine yalnız konuşabilir miyim?
Наконец-то НАСА дало нам с тобой поговорить. Gördüğün gibi NASA konuşmamıza izin veriyor artık.
Кэп, можно с тобой поговорить? Hey, Cap, Seninle konuşabilirmiyim?
Когда Бог захочет с тобой поговорить, отвечай на звонок, иначе пожалеешь. Tanrı seninle konuşmak isterse ya da sen Tanrı'yla konuşmak istersn bu telefonu kullanıyorsun.
Мне надо с тобой поговорить наедине. Seninle konuşmam gerekiyor, özel olarak.
чтобы лично с тобой поговорить. Seninle yüz yüze konuşmak için.
Спенс, мне надо с тобой поговорить. 'Spence, seninle konuşmam lazım.'
Кельвин, можно с тобой поговорить? Конечно. Kelvin, seninle bir dakika şurada konuşabilir miyim?
Даян хочет с тобой поговорить. Diane, seninle konuşmak istiyor.
Кэти, здесь кое-кто хочет с тобой поговорить. Katie, birisi geldi. Seninle konuşmak istediğini söylüyor.
Друг мертвого копа хочет с тобой поговорить. Ölen polisin arkadaşı seninle hemen görüşmek istiyormuş.
Можно с тобой поговорить минутку, на улице? Hey, bir saniyeliğine konuşabilir miyiz, dışarıda?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!