Примеры употребления "с сыном" в русском

<>
Тебе будет полезно провести время с сыном. Oğlunla biraz vakit geçirmek sana iyi gelecektir.
Я скинул брезент с сыном и вуаля. Oğlumla beraber muşambayı kaldırdık ve sonuç ortada.
Говорил, что изрядно намучился с сыном. O benden, oğlunu idare etmemi istemişti.
Я тут чтобы побыть с сыном. Buraya oğlumla vakit geçirmek için geldim.
Мы с сыном пришли повидать нашего дорогого друга, короля Эгберта. Oğlum ve ben iyi bir dostumu görmeye geldik, Kral Ecbert'i.
Мистер Притчард попрощался с сыном. Bay Pritchard oğlunun yanından ayrıldı.
Мы остались с сыном одни. Sadece ben ve oğlum varız.
Построил это сам, с сыном. Burayı kendim inşa ettim, oğlumla.
А Майкл воссоединился с сыном. Michael oğluyla bir araya geldi.
Мы с сыном вылетаем сегодня вечером. Oğlum ve ben bu akşam gidiyoruz.
"вас с сыном одинаковый размер обуви? Sizin ve oğlunuzun ayak ölçüsü aynı mı?
Сегодня утром я встретилась с сыном подруги. Bu sabah bir arkadaşımın oğlunu görmeye gittim.
Кристина, я понимаю, как тебе нелегко приходится с сыном. Kristina, bütün bu konularda oğlunla yüz yüze kalmanı takdir ediyorum.
Передайте Мистеру Пирсу координаты Прикажите Алекс вернуться вместе с сыном. Bay Pierce'a koordinatları verin, Alex'e çocukla birlikte dönmesini söyleyin.
Ганс с сыном могли его убить. Hâlâ Hans ya da oğlu olabilir.
Погодите, вы говорили, что часто проводите время с сыном. O kadar hızlı değil. Oğlunla birlikte olma konusunu senden çok dinledim.
Отец с сыном ехали домой. Baba ve oğlu evine gidiyormuş.
Живет в верхнем Вест-Сайде с сыном, Сэмом. Oğlu Sam ile birlikte yukarı Batı yakasında yaşıyor.
Мы с сыном поговорили. Oğlumla uzun uzun konuştuk.
Чтобы стать хорошим отцом, нужно проводить время с сыном. Eğer iyi bir baba olmak istiyorsan oğlunla zaman geçirmek zorundasın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!