Примеры употребления "с меня наручники" в русском

<>
Снимите с меня наручники и узнаете, каким я бываю смешным. Bu kelepçelerden kurtulmama izin verirsen, ne kadar eğlenceli olduğumu görürsün.
Эми, сними с меня наручники. Amy, kelepçelerimi çıkart, hemen.
Поторопись. Сними с меня наручники. Acele et, çıkart kelepçeleri.
Снимите с меня наручники. Şu kelepçeleri çıkarın artık.
Необязательно надевать на меня наручники. Kelepçe takmanıza hiç gerek yoktu!
Прекрати притворяться хорошим мальчиком, с меня хватит. Küçük sevimli köpek bakışını bırak! Bunu aştım!
Хочешь надеть на меня наручники? Bana kelepçe takmak mı istiyorsun?
С меня уже хватит врагов. Daha fazla düşmana ihtiyacım yok.
Лаборатория криминалистики графства требует с меня $,.. Eyalet suç Laboratuvarı bunlar için benden $ istedi.
С меня достаточно этого сосредоточения на своем внутреннем мире, ладно? Bu kara kara düşünen içine kapanık boktan bıktım, tamam mı?
Больше никаких тайных союзников - с меня довольно. Artık gizli ortaklar yok. Başka gizli ortağım olmayacak.
Да, микрофильм, слезоточивый газ, двойные агенты, с меня уже хватит! Evet, mikrofilm, göz yaşartıcı gaz, iki taraflı ajanlar, Bunlardan bıktım!
Он взял с меня обещание молчать. Ama söylememem için bana yemin ettirdi.
С меня довольно маленьких и мрачных помещений. Küçük, karanlık odalardan daral geldi artık.
Ты спрашиваешь с меня за грехи других. Sen bana başkasının işlediği günahlar için geliyorsun.
Выбери день, с меня креветки. Günü sen seç, karidesler benden.
Послушайте, Гарак, с меня достаточно. Dinle Garak, saçma davranışlarından bıktım artık.
С меня чипсы и соус. Cips ve salsa sosu benden.
Он все требует с меня штук. 000 Dolar için beni sıkıştırıp duruyor.
Кто-нибудь снимет его с меня? Biri şunu üstümden çeker mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!