Примеры употребления "с матерью" в русском

<>
Ездил повидаться с матерью? Anneni mi görmek istedin?
Деймон близок с матерью. Damon annesine çok yakındır.
Сынок, не говори так с матерью. Evlat, annenle bu şekilde konuşma bakayım.
Встреча с матерью прошла неудачно. Annenle işler iyi gitmedi mi?
Мы с матерью весьма близки. Annem ve ben oldukça yakınızdır.
Я не ночевала дома, ругалась с матерью. Bütün gece dışarıda olurdum, anneme kötü davranırdım.
Она живет сама с матерью? Annesiyle birlikte yalnız mı yaşıyor?
Я знаю, как долго ты ждала встречи с матерью. Annenle görüşmek için ne kadar uzun bir süre beklediğini biliyorum.
Дженнифер и Сильвия Мюррей были с матерью. Jennie Faye ve Slyvia Marie anneleriyle kalmıştı.
Ей было одиноко, у неё были проблемы с матерью. Bütün bu olanlardan ve annesinin yüzünden bir parça yalnızlık çekiyordu.
Берхарт должен как то общаться с матерью. Burkhardt annesiyle bir şekilde iletişim kuruyor olmalı.
Под сорок лет жить в двухкомнатной квартире с матерью и малышом? Kırkına yaklaşırken iki odalı bir dairede annen ve oğlunla yaşamak mı?
Помните наш разговор с матерью Ани? Anja'nın annesiyle konuştuğumuz zamanı hatırlıyor musun?
Именно поэтому они с матерью стали жертвами. Bu yüzden annesi ve o hedef oldular.
Я прекрасно лажу с матерью. Annenle ben çok iyi anlaşırız.
Больной ребёнок должен быть с матерью. Hasta bir bebeğin annesine ihtiyacı vardır.
Как ты могла так поступить с матерью? Yaptığın çok adi bir şeydi - annene.
Тогда это значит, что я должна буду встречаться с матерью Оски? O zaman artık Hallyu star Oska'nın annesiyle tanışma zamanı geldi mi demek?
Трусливо сидеть в темноте с матерью. Burada annesiyle korkaklar gibi çömelip oturur.
Мы попробуем связаться с матерью Тэйлор, вдруг она захочет вернуться. Tekrar dahil olmak ister mi diye Taylor'ın annesiyle iletişime geçmeye çalışıyoruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!