Примеры употребления "рожден" в русском

<>
Ты богат, рожден в золотой колыбели, да? Zengin çocuğusun. Gümüş kaşıkla dünyaya geldin, yanlış mı?
Я был рожден от смертельного греха. Ben büyük bir günah sonucu doğmuşum.
Но я рождён повыше вас! Ama ben çok yüksekte doğmuşum.
Ты был рожден убить Кракена. Sen Kraken'i öldürmek için doğdun.
Я не был рождён рабом. Ben köle olmak için doğmadım.
что я рождён быть королём. Kral olmak için doğduğum gerçeği.
Ты рожден в неволе, Джо. Sen esaret altında doğdun, Joe.
Ты рожден лидером, Марсель. Lider olarak doğdun, Marcel.
За решеткой я рожден. Bir hapishanede doğdum ben.
Ты был рожден благодаря любви. Seni, seve seve doğurdum.
Я был рожден богом. Ben bir Tanrıdan doğdum.
Этот ребенок будет рождён. O bebek dünyaya gelecek.
Я не был рождён королем. Ben kral olmak için doğmadım.
Ну, я был рожден выигрывать. Valla, ben kazanmak için doğmuşum.
Я был рожден для этого. Ben bu için yetiştirildim.
Рожден тьмой и принесет тьму. Karanlıktan doğan, karanlık getirir.
Ты рожден для борьбы. Sen dövüşmek için doğmuşsun.
Он рожден для этой роли. Bu oynamak için doğduğu rol.
Нет. Я не был рожден таким. Hayır, ben bu şekilde doğmadım.
Я был рождён для такого. Ben bu an için doğmuşum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!