Примеры употребления "разрушить мою карьеру" в русском

<>
Как одна чертова волосатая нога может разрушить мою карьеру? Nasıl oluyorda kanlı ve kıllı bir bacak kariyerimi bitirebiliyor?
И окончательно разрушить мою карьеру? Kariyerimi tamamen mahvet diye mi?
Ты разрушишь мою карьеру. Benim kariyerimi yok edeceksin.
Но она решила разрушить мою жизнь. Fakat sonra hayatımı mahvetmeye karar verdi.
Этот сериал разрушит мою карьеру. Bu dizi kariyerimi yok edecek.
Я не дам ей разрушить мою. Aynısını benim aileme yapmasına izin vermem.
Твое шоу рушит мою карьеру. Şovun, benim kariyerimi mahvediyor.
Это изменит всю мою карьеру. Bu kariyer değiştiren bir şey.
Парень разрушил мою карьеру. Adam benim kariyerimi mahvetti.
Но он поддерживает мою актерскую карьеру, поэтому рад за меня. İlgilenmiyor ama benim oyunculuk kariyerimi destekliyor, yani o da mutlu.
Но если все это дело будет санкционировано высшим руководством. Чью-то карьеру может подстегнуть одно показательное дело. Ama bütün hepsi daha yüksek bir kurum tarafından cezalandırılırsa birileri kariyerini bu dava ile yükseklere uçurur.
Ты нюхаешь мою сестру? Kız kardeşimi mi kokluyorsun?
Нет. Я не дам разрушить её жизнь! Hayır, kızımın hayatını mahvetmene izin veremem.
Ты уничтожила карьеру человека. Adamın kariyerini yok ettin.
Вы изменили мою жизнь. Sen benim hayatımı değiştirdin.
И он ненавидел деревню и всех жителей деревни и он хотел разрушить её. Ve köyden ve tüm köylülerden nefret etti ve onların yok olduğunu görmeyi istedi.
Он финансировал политическую карьеру Риберы. Ribera'nın siyasi kariyerini finanse etti.
И поэтому ты решила набухать мою дочь? Onun yerine kızımı sarhoş edeyim mi dedin?
Они собираются просто разрушить это? Yani orayı yok mu edecekler?
Она выбрала карьеру в правоохранительных органах. Meslek olarak emniyet görevlisi olmayı seçmişti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!