Примеры употребления "разговариваешь" в русском

<>
Ты разговариваешь как деловой человек, Фрэнк. Gerçek bir iş adamı gibi konuştun Frank.
Ты разговариваешь сейчас с нами. Şu an bizimle konuşuyorsun ya.
Ты так со всеми разговариваешь? Sen hep böyle mi konuşursun?
Ты разговариваешь со мной? Benimle konuşmaya mı başladın?
Не ешь, не разговариваешь... Yemek yok, konuşmak yok.
Не хочу показаться грубым, но ты разговариваешь не как глухая. Duyarsız davranmak istemem, ama sağır değilmişsin gibi görünüyorsun. Gerçekten mi?
Ты постоянно разговариваешь с Эми в видеочате. Sen Amy ile sürekli bu şekilde konuşuyorsun.
Генерал, сам с собой разговариваешь? Kendi kendinle mi konuşuyorsun, General?
Как ты со мной разговариваешь? Sakın ola benimle böyle konuşma.
Ты всегда так разговариваешь, да? Hep böyle konuşuyorsun, değil mi?
Почему ты разговариваешь со мной в таком тоне? Benimle bu şekilde konuşma hakkına nereden sahip oluyorsun?
Ты с кем разговариваешь? Bizim hakkımızda mı konuşuyorsun?
Не только ты разговариваешь с Богом. Tanrı'yla konuşan tek kişi sen değilsin.
Как ты с отцом разговариваешь! İnsan babasıyla böyle mi konuşur?
Ты еще разговариваешь с Итаном? Şimdi de Ethan'la mı konuşuyorsun?
Ты сейчас разговариваешь с копом из Чикаго? Şu anda Chicago'dan bir polisle mi konuşuyorsun?
Не только ты разговариваешь с Марси Кэплэн. Marcy Kaplan'la konuşan tek kişi sen değilsin.
Разговариваешь сама с собой, Элси. Şimdide kendi kendine konuşuyorsun, Elsie.
Как ты разговариваешь со своим спасителем?! Seni kurtardığım halde benimle nasıl böyle konuşursun?
Ты со мной теперь разговариваешь? Şimdi benimle konuşur mu oldun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!