Примеры употребления "пытался похитить" в русском

<>
Кто-то пытался похитить Тару. Birisi Tara'yı kaçırmaya çalışmış.
Кто-то пытался похитить Джо. Biri Joe'yu kaçırmak istedi.
Он не пытался похитить ее. Onu hiç kaçırmaya falan çalışmıyordu.
Он пытался похитить нас. O bizi kaçırmaya çalıştı.
Кто-то пытался похитить меня в аэропорту. Biri beni hava alanında kaçırmaya çalıştı.
Угрожал и манипулировал своими врагами, пытался похитить невинного ребенка и убить своего брата. Düşmanlarına tehditler savurup onları kullandı. Masum bir çocuğu çalmaya çalışıp kendi kardeşinin canını aldı.
Лобо пытался похитить Тару этим утром. Lobo bu sabah Tara'yı kaçırmaya kalktı.
мы пытались в прошлом году похитить Оскара Фасо ради выкупа. Geçen yıl, Oscar Faso'yu fidye almak için kaçırmaya çalıştık.
Их исключительной обязанностью была защита Луны от дракона, который пытался проглотить её во время лунных затмений, поэтому они были единственными, кому дозволялось выходить из дома в ночь лунного затмения. Ay tutulmaları sırasında ayı yemeye çalışan ejderhaya karşı ayı savunmak gibi özel bir görevleri vardı. Ay tutulmaları sırasında geceleri sadece onların dışarıda kalmalarına izin veriliyordu.
Жизель пытается похитить меня! Giselle beni kaçırmaya çalışıyor!
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Я могу похитить его на танец? Onu bir dans için çalabilir miyim?
Я пытался добиться результата для вас! Senin için bir sonuç almaya çalışıyordum!
Или пытаетесь похитить мою жену? Yoksa karımı çalmaya mı kalkıyorsun?
Этот парень пытался продать мне наркотики. O adam bana uyuşturucu satmaya çalıştı.
Ему удалось выполнить сложный ритуал, убить обоих родителей и похитить мальчика. İki ebeveyni öldürmüş, karışık bir ritüel gerçekleştirmiş ve çocuğu başarıyla kaçırmış.
Большой Тед пытался это остановить. Büyük Ted bunu durdurmaya çalıştı.
Всего ей удалось похитить почти тысяч долларов. Toplam olarak, $ 55.000 çalmayı başardı.
Ваш клиент пытался убить офицера незарегистрированным оружием. Müvekkiliniz ruhsatsız silahla bir memuru öldürmeye çalıştı.
Их послали, чтобы похитить вас. Bu adamlar sizi kaçırmak için buradalar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!