Примеры употребления "проясним одну вещь" в русском

<>
Хорошо, давай проясним одну вещь. İyi. Ama bir şeyi açıklığa kavuşturalım.
Но давай проясним одну вещь. Fakat bir konuda açık olmalıyız.
Давай проясним одну вещь. Bir konuda anlaşalım önce.
Только пообещай мне только одну вещь... Bana bir şey için söz vermelisin.
Но ты тоже должен понять одну вещь. Fakat seninde anlamak gereken şeyler var ki...
Но одну вещь Джейн сделала правильно. Jean beni çıkmaz bir yola sürüklemişti.
Одну вещь, я не был в состоянии выяснить, добрым джином или злым вы являетесь. Ama çözemediğim bir şey var. Sen iyi bir cin misin, yoksa kötü bir cin mi?
Я хочу сказать одну вещь, никоим образом не с поучительной или шутливой целью. Tek bir şey söylemek istiyorum. Ben vaaz vermek ya da söylev çekmek istemiyorum ama...
Я прибыл сегодня, чтобы прояснить одну вещь. Bugün buraya bir şeyi ifade etmek için geldim.
Но я могу пообещать вам одну вещь. Size sadece tek bir şeyin sözünü verebilirim.
Просто пообещай мне одну вещь. Ancak bana bir söz ver.
Пол. Обещай мне одну вещь. Paul, bana söz ver.
Но одну вещь тебе стоит знать. Yalnız bilmen gereken bir şey var.
Пообещайте мне одну вещь. Bana bir söz verin.
Давай поясним одну вещь, Дерри. Yerine güzel birşey bulalım, Derry.
Это могло только означать одну вещь. Bunun sadece tek bir anlamı var.
Хорошо. Тогда добавь еще одну вещь в список. Tamam o zaman listene bir tane daha ekle.
Мэрилин, сделай ради меня одну вещь. Marilyn, benim için bir şey yap.
На одну вещь меньше беспокоиться. Endişelenecek bir şey daha azaldı.
Я узнал одну вещь - нужно всё записывать. Tek bir şeyi iyi öğrendim. Her şeyi yazacaksın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!