Примеры употребления "протестировать" в русском

<>
Мы даже толком не успели протестировать лекарство. İlacı daha test bile etmemiştik. Ya geçerse?
Так, приятель, готов протестировать наши новые навыки? Pekâlâ dostum. Ev sahipliği yeteneğini test etmeye hazır mısın?
Мы можем его сначала протестировать? Test etme şansımız var mı?
Итак, они нашли сейф чтобы протестировать его. Demek bir deneme yapmak için işin kaynağına geldiler.
А сейчас пришло время Таннеру протестировать странного немецкого мутанта. Ve şimdi Tanner'ın garip Alman mutasyonunu test etme zamanı.
Мне нужно протестировать сигнал. Sinyali test etmek istiyorum.
Мне надо загрузить эксплойт, протестировать... Hâlâ programı yüklemem, test etmem...
Обязательно ли быть зараженным паразитами Улья, чтобы протестировать антитоксин? Antitoksini test etmeleri için Hive'ın etkisi altında olman gerekmiyor mu?
Мы собираемся протестировать тетрадь. Defteri kendim denemek istiyorum.
Мы собираемся протестировать новый патент. Yeni bir buluşu deneme aşamasındayız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!