Примеры употребления "пропустишь" в русском

<>
Но ты пропустишь счастливый кемпинг, мой друг. Ama siz eğlenceli bir kampı kaçırdınız, dostlarım.
Ты же пропустишь ни одного, так? Bir tane bile kaçırma, tamam mı?
Ты пропустишь всю эту скучную презентацию. Burada acayip sıkıcı bir sunum kaçırıyorsun.
Семестр только что начался, так что ты ничего не пропустишь. Yarıyıl birkaç gün önce başladı o yüzden çok geç kalmış sayılmazsın.
Ты ничего не пропустишь сегодня. Bugün hiç bir şey kaçıramazsın.
Нужно выписать тебя побыстрее, иначе пропустишь переходные экзамены. Vize sınavlarını kaçırmadan seni buradan çabuk çıkarsak iyi olur.
Ты пропустишь чудо рождения. Doğum mucizesini kaçıracaksın ama.
Он не так уж хорош. Ты ничего не пропустишь. O kadar güzel değil, bir şey kaçırdığın yok.
Жаль, ты пропустишь чайную церемонию хозяина. Sahibinin partisini kaçıracak olman ne kadar kötü.
И пропустишь рождественские праздники, а? Ve Noel kutlamalarını kaçıracaksın öyle mi?
Из комнаты можно выходить, это из здания нельзя, иначе что-нибудь пропустишь. Odadan çıkmakla bir şey olmaz. Enteresan bir şeyin olması için binadan çıkman lazım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!