Примеры употребления "прокатиться" в русском

<>
Хотите прокатиться на мотоцикле? Motorla gezmek ister misiniz?
- Чтобы тут прокатиться нужно быть такого роста не ниже. "Binmek için en az bu kadar büyük olmalısınız".
Леди, можно прокатиться... Hanımefendi. Bir tur atsam.
Просто прокатиться на пароме. Sadece feribot gezisi için.
Что ж, просим хозяина прокатиться. Pekala. İzin verip vermeyeceğini şimdi anlarız.
Не хочешь прокатиться в Корпус-Кристи? Corpus Christi'ye gitmek ister misin?
Ты должна прокатиться со мной. Benimle biraz dolaşmaya çıkmanı istiyorum.
Не хотите прокатиться на гондоле? Gidip bot gezisine çıkalım mı?
Помните, как он взял нас на остров Киоши прокатиться на слонах? Peki ya bizi Koi balığı sürmek için bizi Kyoshi Adası'na götürdüğü zaman?
Не хочешь прокатиться на виллу сегодня, И.? Bu gece Villa'ya gitmek ister misin, E?
Хочешь прокатиться на грузовике? Kamyonete binmek ister misin?
Кто ещё хочет прокатиться? Başka kim binmek ister?
Кстати, хотите прокатиться на вертолёте? Verebiliyorsak helikopterlerden birine binmek ister misin?
Да, стоит прокатиться. Elbette yola çıkmaya değer.
Девушки, не желаете прокатиться? Hanımlar, isterseniz sizi bırakayım.
Давай, ты же хочешь прокатиться, да? Hadi, arabayla gezmek istersin, değil mi?
Да! Не хочешь ещё раз прокатиться? Peki, bir yolculuğa daha ne dersin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!