Примеры употребления "проигнорировать" в русском

<>
Я собираюсь проигнорировать его приказ. İçişleri Bakanı'nı göz ardı edeceğim.
Мне проигнорировать тот факт, что это звучит безумно? Bunun tamamen delilik olduğu gerçeğini gözardı etmem mi gerekiyor?
Я что по вашему должен был его проигнорировать? Onu görmezden mi gelseydim? Meşgule mi alsaydım?
То, что нельзя проигнорировать. Göz ardı edilemeyecek bir şey.
Вижу, но решил проигнорировать. Evet gördüm. Görmezden gelmeyi seçtim.
Борги получили ваше сообщение, но захотели проигнорировать его. Borg mesajınızı aldı, ama yok saymayı tercih etti.
А если просто проигнорировать? Ya bunu görmezden gelirsen?
Вы-вы пригласили меня, чтобы проигнорировать меня вновь? Yine beni görmezden gelmek için mi davet ettiniz?
Ты собираешься проигнорировать родного отца? Kendi babanı görmezden mi geleceksin?
Вы предпочли их проигнорировать. Sen bakmamayı tercih ettin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!