Примеры употребления "проголодался" в русском

<>
От всей этой своей правоты я проголодался. Bu kadar haklı olmak beni çok acıktırdı.
Я проснулся часа в три ночи, проголодался. Sabah saat: 00'te uyandım, çok acıkmıştım.
Адам, старина, ты наверняка проголодался! Adam, eski dostum. Çok acıkmış olmalısın!
Мам, я проголодался. Anne, karnım acıktı.
Чувак я от этого огня проголодался. Dostum, bu ateş beni acıktırıyor.
Разве ты не проголодался? Sen hiç acıkmaz mısın?
Я проголодался, Джордж. Açlıktan ölüyorum, George.
Я подумала, что Такея тоже проголодался. Takeyanın aynı Ren gibi olabileceğini düşündüm.
Что, проголодался, да? Evet, açsın değil mi?
Дорогая, я проголодался? Tatlım, açlıktan ölüyorum.
Пап, я проголодался. Baba, karnım acıktı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!